Словари, переводчики, разговорники  
perevodslov.ru - онлайн переводчик  




Главные разделы:

Переводчик Google Гугл

Словарь Лингво

Словарь Мультитран

Словарь Лингво-Софт

Онлайн переводчик

Онлайн разговорник

Скачать аудиокниги

Купить книги и словари

Статьи, информация

Статьи, архив 2013


Словари и переводчики:
    
Японская кухня

В названии многих кафе, закусочных и ресторанов присутствует название основного блюда, которое в них подается: суси-я, якитори-я, окономияки-я и т. д. Название ресторана - это название блюда плюс я. Итак, когда выбираете ресторан, прежде всего решите, что будете есть.

Некоторые блюда японской кухни (сырые и приготовленные), могут показаться странными для европейского человека, но они вполне съедобны и чрезвычайно питательны. Со временем вы привыкнете к необычному вкусу и поймёте, что это деликатес. Пищу подают чаще тёплой, чем горячей - японцы не считают, что еда потеряла свой вкус, если она остыла, пока они пробовали что-то ещё. Многие блюда подаются одновременно. Перед едой вам принесут осибори - горячие или холодные влажные полотенца для рук и лица.

Оплата
Чаевые в Японии не приняты. В гостиницах, рёкан и ресторанах плата за обслуживание включена в счёт и составляет 10-15 %. Аналогично и в такси.

Блюдо за блюдом
В больших гостиницах западного стиля на завтрак вам предложат японские, английские/американские, европейские блюда. Однако в рёкан и минсюку на завтрак подают только японскую еду. Обычно это жареная или копчёная рыба (чаще лосось), рис, суп из мисо (мисосиру) и пикули с чаем. В кофейнях предлагают разнообразные блюда на завтрак, включая и очень толстый ломтик поджаренного хлеба с маслом. Большинство японцев не едят хлебную корочку, предпочитая сердцевину тоста.

Супы
В японской кухне суп не сервируется как первое блюдо, а подаётся вместе с основным блюдом или варёным рисом и другой едой. Два вида японских супов считаются неотъемлемой частью традиционной кухни. Это мисо-сиру - лёгкий деликатесный суп с несколькими кусочками нарезанных овощей и/или соевого творога, особый вкус которому придают бобовая паста (мисо) специальной закваски, и сумаси-дзюру или суимоно – вкусный лёгкий суп.

ёсэнабэ
Это густой суп с курицей, моллюсками, креветками, соевым творогом и овощами. Едят, сидя вокруг стола, посередине которого стоит набэ (кастрюля) с тёплым супом.

ра:мэн
Это китайская лапша с бульоном и различными добавками, такими как мясо, рыба, морепродукты, овощи. Ра:мэн - недорогая вкусная пища.

Блюда из яиц

тамаго-яки
Толстый сладкий омлет, иногда использующийся в качестве ингредиента суси.

мэдама-яки
Яичница-глазунья.

омурэцу
Омлет.

омурайсу
Омлет с жареным рисом и кетчупом.

тяван-муси
Острый яичный соус с овощами, рыбой и курицей.

Рыба и морепродукты

сасими
Это сырая рыба, нарезанная на маленькие кусочки, подается с соевым соусом и хреном (васаби). Сасими макают в соевый соус и намазывают васаби. Обычно сасими подаётся как часть большого блюда в дорогих ресторанах.

суси
Это рисовые колобки в слабоконцентрированном соусе с зелёным хреном (васаби), покрытые кусочками овощей, сырой рыбы и морских продуктов. Как и сасими, суси обычно макают в соевый соус.

яки-дзакана
Жареная рыба.

тэмпура
Это различная свежая рыба, морепродукты и овощи, нарезанные тонкими кусочками, покрытые тонким слоем теста и быстро обжаренные.

ни-дзакана
Рыба, приготовленная в различных соусах.

Мясные блюда

суки-яки
Тонкие кусочки нежной говядины, лук-порей и другие овощи, бобы, тонкая лапша и лопух, прокипячённые в соевом соусе, мирин (сладкое саке), воде с небольшим количеством сахара. Это блюдо готовится на сковороде (противне) над газом или на углях прямо перед вами. Традиционно подаётся со взбитыми сырыми яйцами для обмакивания.

сябу-сябу
Тонко нарезанная говядина, приготовленная с овощами в бульоне. Часто это блюдо готовят сами посетители ресторана – официантка предварительно показывает, что делать.

яки-нику
Это корейское блюдо из маринованного мяса и овощей, поджаренных на горячей металлической тарелке прямо на столе, и заправленное разными соусами.

тонкацу
Сильно прожаренная в сухарях свиная котлета, подаётся к столу с нарезанной капустой и рисом. Вы можете заказать определённый кусок мяса: ро:су, стандартный или хирэ - это более дорогое свиное филе.

кацу-дон
Хорошо прожаренная свинина, панированная в сухарях. Подаётся с рисом, приготовленным вместе с яйцами, луком и горохом.

Блюда из овощей

ясай-итамэ
Жареные овощи.

ясай-но нимоно
Тушёные овощи.

цукэмоно
Соленье, маринад.

о-хитаси
Варёные зелёные овощи, поданные к столу с соевым соусом.

Салаты
Салат не является частью традиционной японской кухни. Солёные пли маринованные овощи более характерны для японского стола. Однако многие рестораны в западном стиле и бары предлагают большой выбор салатов и приправ к ним.

Рис
В японском ресторане рис (гохан) подаётся к столу в индивидуальной чаше. Он мелкозернистый и слегка клейкий. Без риса нет японской кухни. Японцы считают, что не стоит смешивать рис с другой едой и добавлять в него соусы. Когда едят, чашку с рисом обычно подносят ко рту. В меню западного типа рис называют раису (от англ. rice).

Лапша
Блюда из лапши очень популярны. Когда японцы едят такие блюда, они обычно громко причмокивают. Считается, что дополнительный кислород усиливает вкус еды.

соба/удон
Лапша, которая подается к столу в чаше с бульоном и небольшим количеством нарезанной свинины, говядины, курицы пли яйцами с овощами. Соба - лапша из гречневой муки, а лапша удон, которая толще, сделана из пшеничной муки. Кроме того, лапша может быть подана холодной с соевым соусом, свеженарезанной луковицей, имбирем и хреном.

ра:мэн
Китайская лапша в мясном бульоне, подающаяся к столу как холодной, так и горячей.

со:мэн
Очень топкая лапша из пшеничной муки, подающаяся обычно охлаждённой с нарезанными кубиками огурцами и соевым соусом, имбирем и луком.

Тофу

То:фу - это светлый соевый творог с деликатесным вкусом и устойчивой сливочной консистенцией. Обычно его едят с соевым соусом и часто добавляют в различные блюда и супы.

агэ-даси-до:фу
Простой то:фу, слегка поджаренный.

дэнгаку-до:фу
Это кусочки то:фу на бамбуковом вертеле, поджаренные на углях и поданные к столу с мисо (забродившая соевая паста).

юдо:фу
Это кубики то:фу, приготовленные с рыбой и овощами, поданные к столу с соевым соусом, нарезанным свежим луком, тёртым имбирём и сушёным тунцом.

Сыр
Сыр не относится к традиционным японским продуктам. В супермаркетах вы найдёте только плавленный сыр. Разнообразные импортные сыры имеются в продовольственных отделах крупных магазинов в Токио и других больших городах.

Десерты
Десерт также нельзя назвать типичной составляющей японского стола. Он заимствован с Запада и получил название дэдза:то. На сегодняшний день вы найдёте большое разнообразие как западных десертов, так и десертов, приготовленных из более привычных японцам продуктов.

 
    
Объявления:

 
Контакты | Реклама на сайте | Карта сайта
 

top! Подняться вверх 

 

Copyright © 2008-2016 онлайн переводчик и словарь - perevodslov.ru

 


Rambler's Top100